13 Aprile 2024 ARTICOLI

Home  > Articoli  > I libri i finalisti al Premio Andersen 2024

I libri i finalisti al Premio Andersen 2024

In occasione della 61esima Bologna Children’s Book Fair, è stato annunciato l’elenco dei finalisti del Premio Andersen 2024. Questi libri, accuratamente selezionati dalla giuria e dalla redazione della rivista Andersen, incarnano l’eccellenza della produzione editoriale per ragazzi in Italia nell’ultimo anno.

Quest’anno, tra le novità più significative, vi è la suddivisione della categoria 0/6 in due fasce d’età distinte – 0/3 anni e 3/6 anni – oltre all’introduzione di un nuovo premio. La decisione di suddividere la categoria 0/6 anni rispecchia la natura articolata e in continua evoluzione dell’editoria per ragazzi, evidenziando la vivacità e la diversità del settore editoriale.

Un riconoscimento speciale sarà assegnato da una giuria composta da Rai Radio Kids, con cui Andersen collabora da diversi anni attraverso recensioni radiofoniche settimanali. Questo premio sarà conferito al titolo finalista che si distingue maggiormente per la sua adattabilità alla trasmissione radiofonica.

Elenco Completo dei Finalisti

Miglior Libro 0/3 Anni

È mio! di Yosuke Yonezu, La Margherita 
Indovina che cosa sono! di Shinsuke Yoshitake – trad. di Sara Pietrafesa e Francesca Vitale, Salani
Merlino dove vai? di Eva Rasano, Pulce

Miglior Libro 3/6 anni

Storie brevi di Silvia Borando, Minibombo
Agrifoglio di Matthew Cordell – trad. di Maria Pia Secciani, Clichy
Vorrei dirti di Jean-François Sénéchal – ill. di Chiaki Okada – trad. di Anselmo Roveda, Giralangolo

Miglior Libro 6/9 Anni

Streghetta Nocciola di Phoebe Wahl – trad. a cura della libreria Radice Labirinto, Il Castoro
Il teschio di Jon Klassen – trad. di Greta Poli, Zoolibri
Misha. Io, i miei tre fratelli e un coniglio di Edward Van de Vendel e Anoush Elman – ill. di Annet Schaap – trad. di Laura Pignatti, Sinnos

Miglior Libro 9/12 Anni

I lupi di Willoughby Chase di Joan Aiken – ill. di Pat Marriott – trad. di Irene Bulla, Adelphi
Lo strambo trasloco della magione Miller di Dave Eggers – ill. di Júlia Sardà – trad. di Giulia Rizzo, L’ippocampo
Uccelli del malaugurio di Jocelyn Boisvert – ill. di Julie Massy – trad. di Flavio Sorrentino, Biancoenero

Miglior libro oltre i 12 anni

La guerra di Millie di Karen Cushman – trad. di Angela Ragusa, Mondadori
Motel Calivista, buongiorno! di Kelly Yang – trad. di Federico Taibi, Emons
Grande, bro! di Jenny Jägerfeld – trad. di Laura Cangemi, Iperborea

Miglior libro oltre i 15 anni

Testa di ferro di Jean-Claude van Rijckeghem – trad. di Olga Amagliani, Camelozampa
Qui solo qui di Christelle Dabos – trad. di Alberto Bracci Testasecca, E/O
Milly Vodović di Nastasia Rugani – trad. di Camilla Diez, La Nuova Frontiera

Miglior libro di divulgazione

Il mondo senza api di Hanna Harms – trad. di Roberta Scarabelli, Giralangolo
La camera buisssima di Elisa Lauzana e Irene Lazzarin, Quinto Quarto
Vendesi casa d’artista di Ericavale Morello, Camelozampa

Miglior libro fatto ad arte

Sorpresa! di Marta Comín – trad. a cura della redazione, Topipittori
Viaggio d’inverno di Anne Brouillard, Orecchio Acerbo
Tutto buio di Gilles Baum – ill. di Amandine Piu – trad. di Giulia Calandra Buonaura, Franco Cosimo Panini

Miglior albo illustrato

Passare il fiume di Alessio Torino – ill. di Simone Massi, Orecchio Acerbo
La cosa nera di Kiyo Tanaka – trad. a cura della redazione, Topipittori
La spedizione di Stéphane Servant – ill. di Audrey Spiry – trad. di Edvige Le Noël, L’ippocampo

Miglior libro senza parole

Ho bisogno di te di Angelo Ruta, Carthusia
Kintsugi di Issa Watanabe, Logos
La matita di Hyeeun Kim, Terre di Mezzo

Miglior libro a fumetti

L’ispettore Joe di Majda Koren – ill. di Damijan Stepančič – trad. di Martina Clerici, Sinnos
In fuga con la flebo di Josephine Mark – trad. di Melani Traini, Valentina edizioni
Khat. Storia di un rifugiato di Ximo Abadía – trad. di Loredana Serratore, Il Gatto Verde

Miglior libro mai premiato

Madeline di Ludwig Bemelmans – trad. di Alessandro Riccioni, Lupo Guido
Fammi una domanda! di Antje Damm – trad. di Francesca Pamina Ros, Il Leone Verde
Il bambino e il pesce di Max Velthuijs – trad. a cura della redazione, Edizioni EL

L’immagine coordinata del Premio Andersen è firmata quest’anno dalla graphic designer Alessandra Carli.

 


Argomenti:
Calendario

Iscriviti alla nostra Newsletter

Ogni settimana, tra giovedì e venerdì, ti arriverà una mail informativa sugli appuntamenti, le opportunità e le offerte del territorio.

Iscriviti